Бретань запросила дозвіл на використання тильди в іменах місцевого походження. З відповідним проханням звернулась до Міністерства юстиції Регіональна рада. Цей діакритичний знак виглядає, як хвиляста риса, що перекреслює букву або розташована над нею. Із сучасних мов, крім бретонської, він присутній в іспанській, португальській, естонській, польській, грецькій та є також в церковнослов’янській.

У Бретані боротьба за тильду почалася після того, як суд Кімперу відмовив батькам, що бажають назвати свою дитину Fañch – і все через рисочку над буквою n, відсутню у французькій мові. Батько хлопчика, Жан-Франсуа Бернар переконаний, що сім’я доб’ється бажаного: «Звичайно, у нього буде тильда. Коли? Ми не знаємо”. Суд же вважає, що «санкціонування тильди буде рівносильно порушення нашого правопорядку, що зберігає єдність країни і рівність громадян незалежно від походження».

В результаті, Регіональна рада проголосувала за те, щоб звернутися до центральних органів влади з пропозицією врегулювати проблему і внести поправки в циркуляр від 23 липня 2014 року. «Мова йде про захист свободи, про вибір батьків. Це фундаментальне право, тобто боротьба з лінгвістичної дискримінацією», – цитує Le Figaro регіонального радника від партії Modem Ізабель Ле Баль. А Поль Молак з пропрезидентської партії LREM не без іронії зауважив, що «якщо Республіці загрожує тильда, то куди ми котимося?». За звернення висловилися всі політичні сили крім Національного фронту, який не брав участі в голосуванні.

Важко сказати, яке рішення приймуть в Парижі. За логікою здоровий глузд повинен перемогти, але не позначаться на настроях чиновників події в Каталонії?

Галина Кирилович